展覽現場(chǎng)。 易海菲 攝
《永樂(lè )大典》規模之大、版式之美、紙張之良、書(shū)寫(xiě)之秀
從規模上來(lái)說(shuō),《永樂(lè )大典》匯集了上至先秦、下訖明永樂(lè )年間的圖書(shū)七八千種,其《凡例》有云:“是書(shū)之作,上自古初,下及近代,經(jīng)史子集,與凡道釋、醫卜、雜家之書(shū),靡不收采……凡天文、地理、人倫、國統、道德、政治、制度、名物,以至奇聞異見(jiàn)、諛詞軼事,悉皆隨字收載。”可見(jiàn)其搜輯資料之宏富。
尤為難能可貴的是,所納典籍基本保持了書(shū)籍的原始內容,極具版本價(jià)值,且多后世佚文秘典。“找到《永樂(lè )大典》,就能跨越漫長(cháng)的歷史直接與宋元時(shí)代實(shí)現對話(huà)。”
從版式上來(lái)看,《永樂(lè )大典》開(kāi)本宏大,單冊高50.3厘米、寬30厘米,大多二卷一冊。四周雙邊,大紅口、紅魚(yú)尾、朱絲欄,皆系手繪。《永樂(lè )大典》采用”包背裝“,書(shū)衣用多層宣紙硬裱,外用黃絹連腦包過(guò),格外莊重。裝裱后在書(shū)皮左上方貼長(cháng)條黃絹鑲藍邊書(shū)簽,題“永樂(lè )大典×××卷”,右上方貼一小方塊黃絹邊簽,題書(shū)目及本冊次等。
從所用紙張看,《永樂(lè )大典》使用的是以桑樹(shù)皮和楮樹(shù)皮為主要原料制成的皮紙,紙張厚度約為0.12毫米,俗稱(chēng)為白棉紙。這種紙在嘉靖前后上百年生產(chǎn)量很大,紙質(zhì)瑩白柔韌,“繭素燦如雪”,是書(shū)寫(xiě)的極佳用紙,堪與“澄心堂紙”相媲美。
從其書(shū)寫(xiě)來(lái)看,《永樂(lè )大典》用彼時(shí)的臺閣體寫(xiě)就,《永樂(lè )大典》全書(shū)約3.7億字,除標題首字用多種篆、隸、草體書(shū)寫(xiě)外,正文都是書(shū)手們用明代官用楷體——書(shū)臺閣體”(清代稱(chēng)“館閣體”)一筆一畫(huà)抄寫(xiě)出來(lái)的。由于明清時(shí)期對科舉試卷文字要求行字整齊、烏黑端正、大小一致,因此年輕的生員和經(jīng)過(guò)科考任命的館閣、翰林院官員們都擅長(cháng)書(shū)寫(xiě)這種規矩的字。整部大典字體端正整齊,又不乏灑脫精神。而抄寫(xiě)副本時(shí),選擇抄書(shū)工的程序非常隆重嚴格。《永樂(lè )大典》的重錄,以禮部侍郎高拱、左春坊左諭德兼侍讀翟景淳為總校官,重要參與者有翰林院官員張居正、徐時(shí)行、王希烈、張四維等。
頗值得一提的是,大典的謄寫(xiě)均用徽墨,以黃山松煙加多種配料制成,不干不酥,濕潤有光,古香古色。朱墨則以朱砂礦物質(zhì)制成,經(jīng)久不褪色,粲然悅目,便于閱讀。