臺北故宮博物院。(圖片來(lái)源:臺灣“中時(shí)電子報”)
據臺灣“中時(shí)電子報”報道,臺北故宮博物院新任院長(cháng)陳其南16日上任,對臺北故宮博物院未來(lái)愿景喊出“臺北故宮臺灣化”口號,聲稱(chēng)要重新賦予臺北故宮文物的意義,讓參觀(guān)者可以重新解碼。對此,臺灣作家王豐指出,“臺北故宮臺灣化”,笑死人不償命嗎?
據報道,臺北故宮新任院長(cháng)陳其南16日在記者會(huì )上鼓吹“臺北故宮臺灣化”,他宣稱(chēng)“臺灣應該要接受東方最古老的中華文物,作為它的繼承者,我們在替世界人民保留世界資產(chǎn),因為歷史轉折,變成是臺灣人的責任。”
曾經(jīng)是陳其南學(xué)生的臺北故宮博物院副院長(cháng)李靜慧補充說(shuō),所謂的“臺北故宮臺灣化”,以故宮鎮院之寶翠玉白菜為例,過(guò)去展示時(shí)只會(huì )著(zhù)重在玉器雕琢的細致,未來(lái)會(huì )希望研究員把歷史脈絡(luò )放在前面,從社會(huì )脈絡(luò )來(lái)解釋為何翠玉白菜會(huì )作為嫁妝,把展覽和社會(huì )情境緊密結合。
臺灣作家王豐則在faceboo表示,為什么叫“故宮”,顧名思義,是中華民國推翻了清朝之后,稱(chēng)呼滿(mǎn)清遜帝居住的紫禁城叫“故宮”。博物館當然可以“臺灣化”,但就不叫“故宮”了好嗎?用“故宮”兩字,就表示腦子燒壞了!“臺北故宮臺灣化”,笑死人不償命嗎?