“口譯哥”趙怡翔(左)、前北農總經(jīng)理吳音寧(右)。圖片來(lái)源:臺灣《中時(shí)電子報》
據臺灣《中時(shí)電子報》報道, “口譯哥”趙怡翔外派美國領(lǐng)高薪,外界稱(chēng)他是“吳音寧2.0”。對此,有名網(wǎng)友認為前北農總經(jīng)理吳音寧在北農做事的方法,大家都看的到,農民還可以上節目罵她,但外事交流事務(wù),根本天高皇帝遠,一般民眾完全不會(huì )有感,“口譯哥不會(huì )變吳音寧2.0”。
趙怡翔從未通過(guò)外事特考,引發(fā)爭議。然而,外界便拿他與吳音寧做比較。吳任職北農總經(jīng)理期間爭議不斷,其中最令外界詬病的是年薪250萬(wàn)(新臺幣,下同)卻看不懂財務(wù)報表,遭諷“高薪實(shí)習生”。臺灣地區領(lǐng)導人蔡英文曾在民進(jìn)黨中常會(huì )上力挺吳音寧,表示她是有理想、會(huì )做事的人。
對此,網(wǎng)友LukeSkywaker在PTT發(fā)表“別忙了,口譯哥不會(huì )是吳音寧2.0”一文,并表示外事事務(wù),根本天高皇帝遠,一般民眾完全不會(huì )有感,對綠營(yíng)死忠支持者來(lái)說(shuō),口譯哥就是個(gè)親信傳令兵,“將來(lái)如果美國有任何友臺舉動(dòng),還會(huì )被那些覺(jué)青歸類(lèi)是口譯哥的功勞呢”,他說(shuō)在那邊覺(jué)青腦中,已經(jīng)在腦補“口譯哥”如何變成蔡英文跟美國之間的溝通窗口。
對此,網(wǎng)友表示“好貴的親信傳令兵”、“應該是更慘吧!講不出做什么事情坐領(lǐng)21萬(wàn),連發(fā)新聞幫洗風(fēng)向的機會(huì )都沒(méi)有”、“現在是網(wǎng)絡(luò )時(shí)代,信息的傳達很便利,沒(méi)什么事是藏得住的”、“有關(guān)系就沒(méi)關(guān)系啦 誰(shuí)叫你沒(méi)個(gè)好老板”。